Home      Early witnesses    Contents      Previous page      Next page

Easter Island: Early Witnesses

William Thomson


514

While the Mohican was at Tahiti, the bishop kindly permitted us to examine these tablets and take photographs of them. These tablets were obtained from the missionaries who had been stationed on Easter Island, and they ranged in size from 5½ inches in length by 4 inches broad, to 5½ feet in length and 7 inches wide. Diligent search was made for specimens of these tablets during our visit to Easter Island. At first the natives denied having any, but Mr. Salmon knew of the existence of two, and these were finally purchased after a great deal of trouble and at considerable expense. Thetablet,sobtaiiiedarcinafair state of preservation. The large one is a piece of drift-wood that from its peculiar shape is snpposed to have been use as a portion of a canoe. 'The other is made of the toromiro wood indigenous to the island. In explanation of the disappearance of these tablets, the natives stated that the missionaries had ordered all chat could be found to be burned, with a view to destroying the ancient records, and getting rid of everything that would have a tendency to attach them to their heathenism, and prevent their thorough conversion to Christianity. The loss to the science of philology by this destruction of valuable relies is too great to be estimate . The native traditions in regard to the incised tablets simply assert that Hotu-Matua, the first king, possessed the knowledge of this written language, and brought with him to the island sixty-seven tablets containing allegories, traditions, genealogical tables, and proverbs relating to the land from which he had migrated. A knowledge of the written characters was confined to the royal family, the chiefs of the six districts into which the island was divided, sons of those chiefs, and certain priests or teachers, but the people were assembled at Anekena Bay once each year to bear all of the tablets read. The feast of the tablets was regarded as their most important fète day, and not evenwar was allowed to interfere with it. was at Tahiti, the bishop kindly permitted us to examine these tablets and take photographs of them. These tablets were obtained from the missionaries who had been stationed on Easter Island, and they ranged in size from 5½ inches in length by 4 inches broad, to 5½ feet in length and 7 inches wide. Diligent search was made for specimens of these tablets during our visit to Easter Island. At first the natives denied having any, but Mr. Salmon knew of the existence of two, and these were finally purchased after a great deal of trouble and at considerable expense. Thetablet,obtained are in a fair state of preservation. The large one is a piece of drift-wood that from its peculiar shape is supposed to have been use as a portion of a canoe. 'The other is made of the toromiro wood indigenous to the island. In explanation of the disappearance of these tablets, the natives stated that the missionaries had ordered all chat could be found to be burned, with a view to destroying the ancient records, and getting rid of everything that would have a tendency to attach them to their heathenism, and prevent their thorough conversion to Christianity. The loss to the science of philology by this destruction of valuable relics is too great to be estimate . The native traditions in regard to the incised tablets simply assert that Hotu-Matua, the first king, possessed the knowledge of this written language, and brought with him to the island sixty-seven tablets containing allegories, traditions, genealogical tables, and proverbs relating to the land from which he had migrated. A knowledge of the written characters was confined to the royal family, the chiefs of the six districts into which the island was divided, sons of those chiefs, and certain priests or teachers, but the people were assembled at Anekena Bay once each year to bear all of the tablets read. The feast of the tablets was regarded as their most important fête day, and not even war was allowed to interfere with it.
   The combination of circumstances that caused the sudden arrest of image-making, and resulted in the abandonment of all such work on the island, never to be again revived, may have had its effect upon the art of writing. The tablets that have been found in the best stage of preservation would correspond very nearly with the age of the unfinished images in the workshops. The ability to read the characters may have continued until 1864, when the Peruvian slavers captured a large number of the inhabitants, and among those kidnapped, were all of the officials and persons in authority. After this outrage, the traditions, etc., embraced by the tablets, seem to have been repeated on particular occasions, but the value of the characters was not understood and was lost to the natives. A man called Ure Vaeiko, one of the patriarchs of the island, professes to have been under instructions in the art of hieroglyphic reading at the time of the Peruvian visit, and claims to understand most of the characters. Negotiations were opened with him for a translation of the two tablets purchased; but he declined to furnish any information, on the ground that it had been forbidden by the priests. Presents of money and

514


Home      Early witnesses    Contents      Previous page      Next page