Haka-

(The entries here are factitives formed by prefixing haka-)

hakaagiagi
to inform someone of (ki) something, to assure: e hakaagiagi mai kia au toou kona noho, let me know where you live.
hakaago
to bend before jumping: ka hakaago, ka rere ki te rua paiga! bend, and jump to the other side!
hakaahiahi
to get late, to wait until the evening, to take a long time.
hakaamo
to burden someone; figuratively: to blame, to put the blame on; he hakaamo te kori kia korua, he blames you for the theft, he accuses you of the theft.
hakaara
  1. to awaken, to rouse.
  2. figuratively: to awaken, to recall (to memory), to restore, to revive; ina korua ekó hakaara hakaou mai i te me'e tûai i te nohoga nei, do not revive ancient customs again in present times; he hakaara i te vânaga o te mata tûai era á to bring back to memory the language of the ancient tribes.
  3. to beget, to have descendents; descendence
hakaaraga
origin, procreator; Te atua ina he hakaaraga oona, God is increate.
hakaariki
to make king, to be made king, to make oneself king.
hakaaroha
to hail, to greet with deep respect, viz ki te Atua, God.
hakaata
to frighten, to scare (of fish, when one approaches the spot where they had congregated, attracted by a bait).
hakaatu
  1. (with preposition mo or ki) to test, to tempt; i hakaatu ai au mo te tagata hai me'e mo kori, ina kai kori, I tested the man with something to steal, he did not steal it; ina ekó hakatari mo hakaatu kia matou, lead us not into temptation.
  2. (with preposition ki) to copy, to imitate someone
hakaatuga
  1. test, temptation; ina ekó hakatari mai ia matou ki te hakaatuga, lead us not into temptation.
  2. sure sign, portent; te ragi uriuri he hakaatuga o te ûa, black clouds are a sure sign of rain.
hakaau
  1. to model, to shape something; to become similar; he hakaau i te oone pehe hakari tagata, he shaped some dirt like a human body; he hakaau ki te matu'a o te poki, the child becomes like his father.
  2. to swear, to make a promise (i te vânaga); kua hakaau á i te vânaga mo te tagata mo tiga'i, he swore to kill a man.
hakaa'u
to help a woman in labour; vî'e hakaa'u, midwife.
hakaeepe
to give someone else the scraps; me'e rivariva ia îa, he hakaeepe kia au, the good stuff was for himself, he gave me the scraps.
hakaeete
  1. to irritate, to enrage (i te manava)
  2. to reject as repelling; he hakaeete i te kai, to find a dish repelling.
hakaehu
  1. to hide something by covering it up (see also hakanehunehu, romi, hakakehu)
  2. to drizzle: hakaehu te û.
  3. to do a piece of work coarsely, crudely.
  4. to give someone a smaller share (see hakaeepe)
hakaêiêi
to keep company with someone who was lonely
hakaeke
to lift, to put something on top of something else.
hakaeki
to moan
hakaemu
to cause the downfall of something.
hakaépa
to display something, carrying it on one's open hands for all to see.
hakaére
  1. to fail, to be unsuccessful; ana ta'e rava'a mai au i te îka, he hî mai koe: "ko koe ó i hakaére", when I don't catch any fish, you say to me: "you failed".
  2. to renege, to fail someone; i hakaére mai ai koe, you reneged on me, you failed me.
hakage'ige'i
to move something continuously from one side to the other.
hakagaro
to make something disappear.
hakagau
  1. to let someone have a bite, a morsel; ka hakagau mai taaku, let me have a bite.
  2. to fish with a hook at night (during the day:
hakagogorova'a
to be idle, to live a life of idleness, leisure.
hakagoto
to make abundant, full; ka avai mai, ka hakagoto! give me, make it plenty!
hakaha'a
to flay, to skin.
hakahaere
hakahaere i te re'o, to modulate, to vary the tone when chanting.
hakahahata
to leave open, to puncture.
hakahana
to leave cooked food for a later day; kai hakahana, food from the previous day which is starting to rot.
hakahanohano
to nauseate, to disgust.
hakaheguhegu
to aggravate, to offend.
hakahehe
to moisten, to dampen.
hakahei
to form a circle.
hakahepó
  1. to deceive, to trick, to swindle.
  2. to have a nightmare.
hakahere
  1. to produce a loud sound, for instance by dropping something.
  2. to reveal sensational news, to publicize someone else's name or deeds.
  3. Tagata hakahetu, person who fabricates and reveals news (even though false).
[N.B. This entry, hakahere seems to be a misprint for hakahetu (see hetu]
hakehetu
see N.B. under hakahere.
hakaheu
to weed.
hakaheúru
to mix.
hakahihi
to crush (sugarcane to extract the juice); hakahihi i te vai tôa.
hakahikohiko
bandit.
hakahiku
to articulate, to pronounce clearly, without swallowing the final syllables (hiku, tail).
hakahini
to delay (also: hakahinihini).
hakahiohio
to strengthen (someone or something).
hakahira te mata
to look askance, to avoid looking at something directly.
hakauga
to send word to, to give instructions to.