Home      Rosetta Stones      Contents      Layout      Next line

The Rongorongo of Easter Island

Metoro's Reading of Tablet Mamari: Cb1


Cb1.    [Show hieroglyphs]     [p.228] Tablette Mamari, du nom de 1'artiste (28 lignes) ou Miro (Mimosa, du nom de l'essence du bois) 0m 30 sur 0m 21. [Tablet Mamari, after the artist's name (28 lines) or Miro (Mimosa, after the name of the wood) 30cm by 21cm]
(I.)
=01= E tupu __ ki roto __ o te hau tea __ ki te henua __
=05= te maro __ rutua te pahu __ rutua te maeva __ atua rerorero __ atua hiko ura __
=10= hiko o tea ka higa te ao ko te henua ra ma te hoi atua __ manu rere __ kua rere ga manu __ ki te ragi __ eaha te nuku erua __
=15= koia kua huki __ e niu tu __ ki te ariki __ e ka hua ra tona rima __ koia kua iri i ruga o te rima __
=20= e o to vaha mea __ manu moe ra __ ki to mata __ e nuku mata __ hoea __
=25= ko te rima __ kua oo ki te vai __ ma te ua __
La première ligne est à côté d'un creux ou défaut dans le bois.__ Le chant de Metoro n'est plus complet. Un doigt sur le signe, je tâchais de ne plus écrire de son chant que le mot essential. De même pour la dernière tablette. [The first line is near a depression or a fault in the wood. Metoro's singing is no longer complete. With a finger on the sign, I tried to write down only the essential word of his singing. Same for the last tablet (Keiti)]


Home      Rosetta Stones      Contents      Layout      Next line