Home Introduction Grammar English-Rapanui
a e g h haka i k m n o p r t u v
- rîa, small piece, small share; rîa matá, small piece of obsidian.
- rîa moúga, youngest child.
- rigariga pea, sea sponge.
- riha, nit.
- riki, rikiriki, small.
- riku, to grow in abundance; he-riku te rokia, the grass grows thickly.
- rima,
- hand, also, but improperly, fingers, forearm; te ko mu'a o te rima, palm of the hand; te ko tu'a o te rima, back of the hand; rima hakaturu, generous, liberal, munificent; tagata rima pu'a, helper; rima hakakau, generous hands, open-handed person; rima matu'a neanea, thumb.
- fifth; e-rima, ka-rima, five.
- rimu, some seaweeds; koúra rimu, or just rimu, insects abounding in those seaweeds.
- ri'o, a variety of banana.
- ripoi, well made, carefully made; kai ripoi tau aga, your work is not well done.
- riri,
- angry, to get angry.
- figuratively, to show determination in one's work, to be thorough in work; e-riri koe ana aga, ana keukeu, be thorough when working, when farming.
- rito, green banana leaves; rito mata, light green.
- ritorito,light (of colour), whitish, white.
- rîu, song which may be good and decent (rîu rivariva), or bad and indecent (rîu rakerake); the term rîu is often used for serious, sad songs: rîu tagi mo te matu'a ana mate, sad song for the death of a father.
- riva, rivariva,
- good (in general);
- to be well, healthy: e-rivariva koe, keep well;
- to treat someone well; to put something in order: aana-á peaha e-rivariva nei, perhaps that's him himself who keeps it in good order like this.
- kindness: te rivariva o te Atua mo tatou, God's kindness for us.
- usefulness, advantage, good; mo ai te rivariva? ta'e mooku, moona-á for whose good is it? not mine, but his.
- possible; ana rivariva, if possible; ekó rivariva, impossible.
- ironically: ku-rivariva-ana ó? is that good? (of course not).
- rivarivaga, good thing, good luck; ana ta'e hakarogo-mai korua ki taaku kî, ina ekó rava'a te rivarivaga e korua, if you do not listen to my words you will not have good luck.
- rivariva-haga, good, benefit; to turn out well (a song, a piece of work, etc.).