Easter Island inscriptions. This name of snakes
is thus used, we find, in hundreds of the dialects
and languages of the above-named regions; and in
the inscriptions of Easter Island it is often used
in both of these meanings. Wherever we find the
word snake with these two significances, we shall
by full research be able to trace it back to its
Asian home; and a careful analysis of this term
will show us why the snake has been connected with
two such opposite ideas, as enemies and
oppressors, or teachers, rulers, and protectors.
The reason is, that one was connected with the sky
and the deities; the other with the demons, or
under-the-earth enemies and opponents. In old
Chaldea and Akkadia, Anu__the sky god, or deity of
the abyss__as his name shows, was the sky snake,
viz. = "the lightning"; as A is = "star," or
= "deity;" N is = "sky," ="abyss;" and U is =
"snake;" in after times he became the chief of
the spirits, deities and protector; whereas Ti-an,
and Tiam, and Tiamat__ =the demons or snakes of the
earth__were the enemies with whom the conflicts
with the sky-spirits were carried on; and these
dragons and snakes of the earth, or below the
earth, were the oppressors of men, the evil
spirits. From these olden times the term snakes
has been used, by all people who derived their
ideas from the Turanians, in these two opposite
and diverse senses; and in the minds of these
people there was no vagueness or contradiction in
using the term snakes to imply such different
things as enemies and teachers; and they had no
difficulty in distinguishing the snakes they thus
were speaking of, though sometimes they added some
other word as good, or feathered, to the term
snakes.
Without a clear comprehension of the
totemic names, and the epithets applied to the
teachers, the chiefs, the friends, or the enemies,
these inscriptions we are considering would be
less easily understood, but with this they are
quite clear to anyone acquainted with the
languages of the writers, or those for whom they
were written. Such phrases as yntin = the sun's, or
yntirunantin = the sun's men and their belongings,
or yntichuri = the sun's children, and many such
phrases which so frequently are found in these
inscriptions all mean that they were considered to
be of the families of the peoples whose ancestral
spirits were in the sun, and who would thus
reverently regard the sun as the home of the
spirits of their dead relations, and to which
their spirits after death would return, and from
which their spirits had been derived; as well as
their protecting spirits or deities being found in
the sun. Therefore all the sun's families were
spoken or written of in this manner with more or
less respect, while all others, not so related to
the sun, were considered or regarded as barbarians
and outcasts. The term loved, or beloved, tribe
is very frequently found in these inscriptions, as
applied to their own or any confederated tribes.
244